Este blog surgiu da ideia de compartilhar o que eu tenho aprendido no MA com o maior número de pessoas possíveis. Informações sobre o folclore ucraniano, a comunidade ucraniana do Brasil e a cultura ucraniana serão postadas constantemente.
O nome do blog é uma homenagem à Helena Kolody, poetisa paranaense, nascida em 1912, filha de imigrantes ucranianos. O poema "Atavismo" é uma das suas obras que tratam diretamente de sua ligação com a terra ancestral.
Segundo Antonio Donizeti da Cruz: "Dialogando constantemente com o leitor, Kolody realiza uma poiesis que opera como exercício máximo de rigor e emoção com a linguagem, sobressaindo a maneira de dizer e nomear as coisas, com versos repletos de recursos imagéticos. (...) O elemento atávico, a saudade, a melancolia, são temas recorrentes na poesia kolodyana. Os impulsos criadores oriundos da ancestralidade e da memória coletiva ganham contornos próprios em sua obra." (disponível em: http://voos.sites.uol.com.br/p/ad/donizeti.htm)
Para mim, este poema é o que melhor descreve o sentimento dos descendentes de ucranianos e sua ligação com a Ucrânia.

This blog came from the idea of sharing, with many people as possible, what I have learned in MA. Informations about Ukrainian folklore, the Ukrainian community in Brazil and the Ukrainian culture will be posted constantly.
The blog's name is a tribute to Helena Kolody, brazilian poet, from Paraná, borned in 1912, daughter of Ukrainian immigrants. The poem "Atavism" is one of her works that deal directly with her connection with Ukraine. According to Antonio Donizeti da Cruz (http://voos.sites.uol.com.br/p/ad/donizeti.htm), recurring themes in poems by Kolody are: atavism, longing and melancholy. The creative impulses comes from ancestry collective memory and receives special contours in her work.
For me, this poem is the best description about the feelings of the Ukrainians descendants and their connection with Ukraine.
Here are two versions of "Atavismo", in Portuguese and in Ukrainian (translated by Wira Wouk), published in the book "Bezkonechnyi Svitlu". Enjoy!
Nenhum comentário:
Postar um comentário